Cùng khám phá kachima là gì? 

Thời gian gần đây chắc hẳn cụm từ kachima không còn xa lạ gì với giới trẻ Việt đặc biệt các bạn yêu âm nhạc. Một số bài hát đang rất hot trên thị trường âm nhạc Việt Nam mang tên “Chạm đáy nỗi đau” do Erik thể hiện sử dụng cụm từ này. Tuy nhiên có một từ khiến nhiều bạn tò mò không hiểu ý nghĩa, vậy kachima là gì? Hãy cùng khám phá trong bài viết dưới đây nhé!

Kachima là gì?

Kachima là tiếng Hàn, theo từ điển Hàn – Việt từ kachima nghĩa là đừng đi thể hiện sự níu kéo một ai đó. Trong thơ văn hoặc lời nhạc, Kajima được dịch văn vẻ hơn: Em/ Anh đừng đi hoặc Xin anh/em đừng đi. Thể hiện cảm xúc nài nỉ người mình yêu quý, yêu thương đừng rời bỏ mình.

Kachima là gì?
Kachima là gì?

Kajima được cấu thành bởi hai âm: Ka (가) có nghĩa là Đi và chima ( 자마) có nghĩa là Không. Dịch sát nghĩa kachima nghĩa là “Xin đừng đi”.

Kachima không phải tiếng lóng mà là ngôn ngữ Hàn Quốc. Tuy nhiên, sau khi bài hát Chạm Đáy Nỗi Đau của Mr.Siro sáng tác và Erik trình bày từ Kajima đã trở nên được phổ biến hơn tại Việt Nam. Đặc biệt là trong giới trẻ sử dụng trong những câu nói vui thường ngày, hoặc dùng trực tuyến trong các caption status, comment trên mạng xã hội Facebook, Instagram… để thể hiện cảm xúc buồn, cô đơn và mong người (bạn, người yêu, một ai đó) đừng rời xa.

Tại sao Kachima thường xuất hiện và được sử dụng trong các lời bài hát?

Là tiếng Hàn tuy nhiên cụm từ kachima thường được xuất hiện nhiều hơn trong cả những lời bài hát Việt, Nhật hay các quốc gia Châu Á, và Mỹ như một cụm từ nối đuôi xen kẽ. Có thể kể đến chúng xuất hiện khá nhiều trong các bản nhạc buồn gần đây. Đây cũng được xem là xu hướng chung trong lời nhạc khi kết hợp xen kẽ các ngôn ngữ khác nhau có thể kể đến như chạm đáy nỗi đau. Vì vậy nếu thấy cụm từ kachima xuất hiện trong bài hát chắc chắn các bạn cũng không cần phải băn khoăn quá nhiều về nghĩa của từ kachima là gì đúng không nào?

Một số lý do khiến cụm từ kachima thường xuất hiện trong các bài hát là bởi các bạn trẻ thường khá chuộng văn hóa Hàn Quốc , xu hướng du nhập đã khá lâu tuy nhiên cũng nắm bắt được tâm lý này nên những nhạc sĩ đã viết lời bài hát sử dụng nguyên liệu ngôn ngữ Hàn để câu từ trở nên phong phú thu hút và cũng giàu cảm xúc hơn rất nhiều.

Ngoài ra bằng cách nào đó, việc sử dụng cụm từ cảm thán Hàn Quốc kachima cũng như một cách tạo nên điểm nhấn sinh động cho bài hát mà qua đó việc sử dụng ngôn ngữ cũng trở nên linh hoạt hơn trong việc tưởng tượng theo ý nghĩa riêng để từ đó phù hợp với câu chuyện của mỗi người.

Có thể thấy rằng việc điểm xuyết những cụm từ riêng của nước ngoài trong bài hát cũng là cách tạo nên nét điểm xuyết thêm phần ấn tượng cho những bài hát của bạn.

Quả thực khi sử dụng từ kachima vào ca khúc khiến cho câu hát trở nên da diết và thể hiện cảm xúc được tốt hơn là dùng từ “đừng đi” hay “don’t go” trong tiếng Anh. Ca khúc Chạm đáy nỗi đau làm khuynh đảo thị trường âm nhạc trong nước trong suốt thời gian vừa qua.

Hy vọng với những giải đáp về cụm từ Kachima là gì trong bài viết này sẽ giúp bạn có những thông tin hữu ích cần thiết dành cho bạn. Chúc bạn may mắn!

 

Bài viết liên quan

Chưa có bài nào liên quan